Il lavoro sul tema della città consiste in un’elaborazione teorica che ha la sua assunzione di base nel rifiuto del ruolo dell’architetto quale elaboratore di “progetti di città” più o meno ideali. L’architettura, che non è oggettivamente in grado di controllare o indiriz¬zare lo sviluppo delle moderne megalopoli, avrà nel prossimo futuro il com¬pito di garantire la “sopravvivenza umana” della città, attraverso la salvaguardia dei fattori più intimamente legati alla fisicità e alla psicologia dell‘uomo e, nella piena accettazione delle moderne e sofisticate tecnologie dell’oggi, recupererà l’essenza spirituale del suo passato.
La teoria è visualizzata attraverso la moltiplicazione di un modulo simbolico, un’architettura primaria e significante che ripropone se stessa attra¬verso infinite diversificazioni.
Il plastico è stato realizzato in metallo, e materiali e trattamenti diversi (ottone, rame, argento, piombo, gesso, cemento, cera, lucidi, satinati, opachi, verniciati, trattati con acido ecc.)
The work on the theme of the city consists of a theoretical elaboration that has its basic assumption in the rejection of the role of the architect as a processor of more or less ideal “projects of the city”. The architecture, which is not objectively able to control or direct the development of the modern megalopolis, will in the near future the task of ensuring “human survival” of the city, through the protection of the most closely factors linked to the physicality and psychology of man and, in the full acceptance of modern and sophisticated technologies of today, will recover the spiritual essence of his past.
The theory is displayed through the multiplication of a symbolic form, architecture and primary meaning that repeats itself through endless diversifications.
The model is made of metal, and materials and different treatments (brass, copper, silver, lead, plaster, cement, wax, shiny, satin, matte, painted, treated with acid etc.).